会員様の声
田中 正人様
サッツの翻訳サービスを使って数年経ちますが、
本当に便利で毎日使う欠かせないサービスとなっております。
個人的にオススメするポイントが3つあるのですが紹介させていただきます。
1、対応がとにかく迅速
一時期、翻訳サポートを1名の外注さんにお願いをしていた時期がありました。
1名の方に翻訳をお願いをしている場合、
その方が忙しい時には翻訳の対応にかなりの時間がかかり、
急ぎの翻訳の場合には非常に困っていた時期がありました。
特にクレームが入った時には、
早く返信しないとオープンリクエストを開かれてしまうなど、
焦る気持ちになることが多くありました。
そんな時にサッツの翻訳サポートを使ってみると、
サッツの翻訳担当の方は 6名の方が時間帯を分けてサポートをしてくれているので、
どんな時間帯でも各担当の方が各時間にしっかりと翻訳を迅速に対応してくれるので、
それまでに出来なかった急ぎの翻訳にも対応できるようになりました。
サッツの翻訳サポートではこのスピーディーさが何よりも一番助かっております。
2、使い方が非常に簡単
翻訳をお願いする際はサッツの掲示板の中にある、
英訳サポートと和訳サポートの2つの掲示板を使って書き込むことになっています。
翻訳はスマホからでも投稿可能で、
スマホからサッツの専用ページにログインして、
バイヤーから来たメッセージをコピペして貼り付けるだけです。
出先でもどこでも翻訳の投稿ができるので助かってます。
3、Google翻訳を使うよりも信頼できます
長文の英文のメッセージが来た時に、Google翻訳で翻訳するのはまだまだ不安です。
機械式の翻訳を見た時に、
バイヤーはこういうことを言ってるだろうなと思って返信すると、
ちぐはぐな回答になっている時が多く、
相手がそのメッセージを見て怒ったりします。
まだまだGoogle翻訳では難しい長文の翻訳も安心して任せられます。
サッツの翻訳サポートを利用しようか迷っている方は一度お試しで使ってみると、
本当に良さがわかるのでオススメですよ!
サッツは翻訳サポート以外にも色々なサポートがあるので、
ebayで販売をするならサッツのサポートも受けると、
より一層安心してebayに取り組めるようになりますよ。
この安心感は使ってみるとわかりますよ!
お申し込み
オークショントータルサポートサービス SAATS | |
月会費 |
¥5,500 |
eBayサポート |
※メンバー専用SNSにて対応致します。ご利用無制限 |
翻訳サポート |
eBay取引交渉などの翻訳は無制限 (※商品説明文は1文字3円〜、マニュアル等の翻訳は別途お見積もり) ※今回よりAmazonでの取引交渉などの翻訳も対応可能となりました。 |
eBayトラブル電話サポート |
1回 ¥1,000 ご利用無制限 |
Skypeコンサル |
月1回30分間の完全予約制 |
サポートSNS |
ご招待 ご利用無制限 |
eBay価格差レポート |
※過去15年分4000商品以上のリストが見放題・1ヶ月約20商品リスト提供 |
ヤフオクサポート |
※メンバー専用SNSにて対応致します。ご利用無制限 |
各種マニュアル |
SNSマニュアル・eBay,ヤフオク・その他(PDF40種類・合計1337ページ)が見放題! |
セミナー |
SAATS主催セミナー優待価格(毎年1回、東京・大阪で開催) |
プレミアムプラン(オプション) |
募集時にお申し込みいただけます |
eBay情報や世界のeコマース情報を毎日配信
イーベイ・ジャパン公認コンサルタントであるSAATSの林一馬がeBay(イーベイ)、ヤフオク、Amazonを主に使った輸出、輸入の転売ビジネスを試みる方に有益な稼ぐノウハウから最新のeBay及びEC情報をお届けします。これは【SAATSオフィシャルメルマガ】です。新サービス情報、キャンペーンなどのお得情報等、SAATSの情報のすべてを発信していきます。